Şimdi insanlar amel etmediklerinden dolayı, maalesef ahirete dolayı umutsuz oluyorlar, ahiret cihetinde ve bu yüzden birilerine makam verme ihtiyacı hissediyorlar. Ama bir insan Allah`a adım attıktan sonra ne diyor abi? “Endişelenmeyin, tasalanmayın inanıyorsanız üstünsünüz.” diyor ya ayet-i Kerime’de. Sen ona adım attıktan sonra şartlar ne kadar ağır da olsa, etraf ne kadar puslu, dumanlı ümitsiz de görünse inananlar için Allah’ın her asırda bir Nuh’un gemisi vardır. Sen Rabbine güven. bırak insanlara makam vermeyi, tek gireceğin kabirde başkalarını aramayın.
Konu Başlıkları
İngilizce
Because of not practicing the religion, people get worried about the afterlife. They are becomig hopeless. That’s why people think they need to give a state to someone. But when someone goes one step towards Allah. What does HE say? “Don’t worry, you surpass when you believe.” When you get closer to Him how heavy the circumstances seem to be, how fuzzy, reek and hopeless it seems to be, for those who believe, in every century Allah has a ship of Nuh there. Trust your Lord. Stop giving people states, and don’t seekfor people in your tomb – which you will enter alone!
Almanca
Weil man die Religion nicht ausübt,machen sich die Menschen Sorgen um das Leben nach dem Tod. Sie werden hoffnungslos. Deshalb glauben die Leute, sie müssten jemandem einen Zustand geben. Aber wenn jemand einen Schritt auf Allah zugeht. Was sagt Allah? “Mach dir keine Sorgen Sie Übertreffen, wenn Sie glauben. When du näher kommst, egal wie streng die Bedingungen sind, egal wie dunstig, rauchig und hoffnungslos ist Für Menschen, die glauben, hat Allah in jedem Jahrhundert ein Schiff von Noah. Vertraue auf Allah. Hör auf, Leuten Zustand zu geben. und suche nicht nach Menschen in deinem Grab, die du allein betreten wirst.